الترجمة المتخصصة

مكتب ترجمة معتمد

مهارات التخصص في الترجمة (مثال المجال الطبي)

مهارات التخصص في مجالات الترجمة الاحترافية يتسائل الكثير من المترجمين المبتدأين في المجال اللغوي عن كيفية الدخول إلى مجال متخصص من مجالات الترجمة الاحترافية. وتحديدا هنا في هذا المقال من فيا ترانسليشن سوف نتحدث عن الترجمة الطبية كمثال على مجالات الترجمة المتخصصة. مما لا شك فيه ان المترجم يحتاج إلى العديد من المؤهلات الفنية في هذا […]

مهارات التخصص في الترجمة (مثال المجال الطبي) Read More »

الترجمة الطبية

الطريق إلى مجال الترجمة الطبية

الترجمة الطبية وأهمية الحديث عنها كثير من الأسئلة تأتي إلينا عن الترجمة الطبية وكيفية الدخول إلى هذا المجال، وهذا يستدعي مقال كامل للاجابة الوافية. نستعرض هنا سويا أهم التساؤلات والأشهر على الأطلاق وهي: كيفية الدخول إلى تخصص الترجمة الطبية؟ وما هي أولى الخطوات ومن أين أبدأ؟ وما المؤهلات التي أحتاج إليها؟ وهذا المقال من واقع

الطريق إلى مجال الترجمة الطبية Read More »

error: Content is protected !!
Scroll to Top