مقالات فيا ترانسليشن

أفضل الممارسات في مجال الترجمة

أفضل الممارسات في مجال الترجمة

أفضل الممارسات في مجال الترجمة الترجمة فن يقوم من خلال المترجم بنقل المعلومات والأبحاث العلمية من لغة لأخرى، وذلك من أجل أن ينشر العلم بين الجميع ويستفيد منه كل الناس. وتحتاج الترجمة إلى امتلاك المترجم لقدرات لغوية عالية، وقدرة جيدة على الصياغة والتعبير. وتتعدد أنواع الترجمة وتختلف فيوجد لدينا الترجمة الأدبية، الترجمة العلمية، والترجمة الأكاديمية، ولكل نوع من هذه […]

أفضل الممارسات في مجال الترجمة Read More »

الاسكندرية للترجمة المعتمدة

مكتب ترجمة معتمد بالإسكندرية

الاسكندرية للترجمة المعتمدة إن الدور الذي تلعبه الترجمة في إثراء الحياة الاجتماعية والعلمية والثقافية لدى الأمم المختلفة هو أمر لا يمكن إنكاره أو تجاهله. فقد لعبت الترجمة دوراً حضارياً وثقافياً وعلمياً بدأ منذ بزوغ فجر التاريخ البشري، ولا تزال تقوم بدورها حتى وقتنا الاسكندرية للترجمة المعتمدةهذا وستستمر في أدائه ما بقي للبشر حياة على وجه

مكتب ترجمة معتمد بالإسكندرية Read More »

الترجمة الابداعية

الترجمة الابداعية

مقدمة لابد منها اللغة هى أداة التواصل بين الناس والشعوب المختلفة، فهى تعبر عن حاجتهم وتعكس تقدمهم ورقيهم فى مجالات المعرفة المختلفة، وهى تتغير بتغير الأحوال والظروف الحياتية لتستوعب الأحداث الجديدة ومجريات الأمور، ولا تنحصر عملية الترجمة عادة فى نقل الأفكار والمعارف، بل هى جزء من منظومة إيديولوجية تقوم فيها بدور الوسيط المعرفى وتشرف على

الترجمة الابداعية Read More »

الترجمة النسوية

الترجمة النسوية

تعدّ ترجمة النصوص النسوية مساحة وحقلا معرفيا حديثا التقت فيه الدراسات والأبحاث النسوية بدراسات ونظريات الترجمة حيث قامت بعض الباحثات النسويات بتطوير بعض النقاط المشتركة بين المجالين والتنظير لها وخلق وإضافة مفاهيم وأبحاث جديدة تخدم وتثرى كل من ميدان الترجمة والنظرية النسوية، وأبرز ما حققته هذه الدراسات هو الإتيان بمفهوم » الترجمة النسوية« الذي يعدّ

الترجمة النسوية Read More »

شخصية المترجم ووظيفته

شخصية المترجم ووظيفته

لا ريب أن المترجم هو الفارس الذى يمتطى صهوة جواده ليضرب بسلاح المعرفة وسهم الثقافة وأجنحة الخبرة فى كل مجالات الحياة ، وفى شتى جوانب التخصصات، فإذا كان الطبيب يتخصص فى طبه ، والمهندس فى هندسته ، والفلاح فى أرضه ، فإن المترجم يتجاوزكل هذه التخصصات ليشملها جميعا من جهة ، ويدلى فيها بدلو الثقافة

شخصية المترجم ووظيفته Read More »

مترجم

أخلاقيات الترجمة  

  تكاد الأخلاقيات أن تكون مكونات أساسية في جميع مجالات الحياة .اننا نجد مكاناً أو مكانةً للأخلاقيات فى الدين والتربية والتعليم وفى جميع الوظائف والمهن والحرف.وتصنف الأخلاقيات الى صنفين رئيسين هما : الأخلاقيات العامة والأخلاقيات الخاصة ، أي أن لكل مجتمع أخلاقياته العامة السائدة التي تحكم أو تتحكم بالسلوك الأجتماعي العام وبعادات المجتمع وأعرافه وتقاليده

أخلاقيات الترجمة   Read More »

ترجمة الشعر

ترجمة الشعر

  تعتبر ترجمة الشعر أحد أكثر المهام صعوبة وتحديا لكل مترجم. وبالعودة إلى تعريف روبرت فروست، الذى يعتبر أن الشعر هو ما يضيع فى الترجمة، يمكننا القول، إن هذا البيان يمكن اعتباره صحيحا إلى حد ما، لأنه لا يوجد تكافؤ الند عند المقارنة بين لغتين. وحتى لو امتلك المترجمين معرفة عميقة باللغة المصدر، فلن يكونوا

ترجمة الشعر Read More »

فيا ترانسليشن مكتب الترجمة المعتمدة

فيا ترانسليشن مكتب الترجمة المعتمدة

لقد انبثق مكتب فيا ترانسليشن للترجمة المعتمدة من حقائق كثيرة ومتنوعة صاغتها خبرات العاملين به فى كل مجالات الترجمة ، وكان له رؤية واضحة تجلت فى عصارة الخبرات الكثيرة التى ضمتها رؤوس العاملين به منذ نشأته ، وفى هذه المقالة نقدم للقارئ البصير نبذة من كثير وغيضا من فيض عن هذا المكتب العملاق متشعب الجذور

فيا ترانسليشن مكتب الترجمة المعتمدة Read More »

حماية حقوق الملكية الفكرية

حماية حقوق الملكية الفكرية

  تمثل الملكية الفكرية على الأعمال حقا مقدسا هو سهر الكاتب وعرقه وتضحيته وبذله وفكره وخلاصة خبرته وما اعتصرفيه ذهنه من روائع الفكر وبدائع الخواطروالاختراعات . ولما كان الأمر كذلك صارت حقا لصاحبها تحميه الدول وتحافظ عليه المؤسسات وتسن من أجله اللوائح وتفرض من أجله العقوبات ، فلا يسمح الا باقتباس أمين من التصوص ،

حماية حقوق الملكية الفكرية Read More »

دور الترجمة فى الحضارة الاسلامية

دور الترجمة فى الحضارة الاسلامية

اهتمت الدولة الإسلامية في عهد الخلافة الراشدة والأموية والعباسية بالعلوم والمدنية كما اهتمت بالنواحي الدينية فكانت الحضارة الإسلامية حضارة تمزج بين العقل والروح، فامتازت عن كثير من الحضارات السابقة. فالإسلام دينٌ عالمى يحض على طلب العلم وعمارة الأرض لتنهض أممه وشعوبه، وتنوعت مجالات الفنون والعلوم والعمارة طالما لا تخرج عن نطاق القواعد الإسلامية؛ لأن الحرية

دور الترجمة فى الحضارة الاسلامية Read More »

error: Content is protected !!
Scroll to Top